目前分類:未分類 (73)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

演唱:2Lson
歌曲:The Lady (feat. Bumkey, Dok2)
專輯:The Lady
發行:2012.08.17
曲風:indie, Soul, R&B

I’m looking for the lady that was walking by
When she was diamond in a rough
tell me all about
And then I really want something I can’t deny
Well, let me do a thing
and I’m not going to put my game up on it

 

표정이 없는 lady 맘을 열어봐
왜 자꾸만 시선을 피해 나를 바라봐
알잖아 네가 없으면 너만 찾는 날
Girl let me love you
더는 참을 수가 없는 오늘

面無表情的 lady 敞開妳的心吧
為什麼總是躲避視線,看著我吧
妳知道的,如果妳不在就只尋找著妳的我
Girl let me love you
再也無法忍耐的今天

망설이지 말고 좀 더 다가와
어디를 봐도 You're an angel from the sky
내 눈을 사로잡은 Mad sexy cool style
Aye Hold on
어깨를 감싸안을 때에 너 미소를 짓고있네

別再猶豫,再靠近一點吧
不管怎麼看 You're an angel from the sky
吸引我的目光 Mad sexy cool style
Aye Hold on
摟住肩膀的時候,妳露出了微笑呢

Aye I'm feeling your style
You're one of a kind girl
And you
just the way you are
a picture perfect
And lady, you've got what I want
There's nothing more than I would need
So take my hands, come with me baby

 

두려움은 떨쳐봐
한 번만 내 두 손을 잡아봐
지금 내 옆에 네가 아닌 다른
여자는 필요 없는
내 진심을 좀 알아줘 baby
붙잡아도 잡을 수가 없는걸
오늘은 나에게 말해줘
That you've been feeling
the same way too

拋開恐懼吧
只要一次,就抓住我的手吧
現在我身邊除了妳,別的
女人都不需要
我的真心多瞭解一點吧 baby
抓也抓不住的阿
今天就告訴我吧
That you've been feeling
the same way too

표정이 없는 lady 맘을 열어봐
왜 자꾸만 시선을 피해 나를 바라봐
알잖아 네가 없으면 너만 찾는 날
Girl let me love you
더는 참을 수가 없는 오늘
망설이지 말고 좀 더 다가와
어디를 봐도 You're an angel from the sky
내 눈을 사로잡은 Mad sexy cool style
Aye Hold on
어깨를 감싸안을 때에 너 미소를 짓고있네

面無表情的 lady 敞開妳的心吧
為什麼總是躲避視線,看著我吧
妳知道的,如果妳不在就只尋找著妳的我
Girl let me love you
再也無法忍耐的今天
別再猶豫,再靠近一點吧
不管怎麼看 You're an angel from the sky
吸引我的目光 Mad sexy cool style
Aye Hold on
摟住肩膀的時候,妳露出了微笑呢

Aye I'm feeling your style
You're one of a kind girl
And you
just the way you are
a picture perfect
And lady, you've got what I want
There's nothing more than I would need
So take my hands, come with me baby

 

Would you be my love
Would you be that her
Can I be the man that makes you smile
어딜가 대체 어딜봐 girl
I wanna make you mine
내가 원하는 걸 다 가진 너처럼
나도 널 위해 모든걸 가졌어
내 눈 앞에 너 빼곤
일단 난 아무것도 필요가 없어
I'm here girl
All I need in this world is you
For real girl
너도 나와 같았으면 해
the way I feel girl
That’s right you already know
Dok2, Bumkey just talk to 'em man

Would you be my love
Would you be that her
Can I be the man that makes you smile
去哪裡,究竟在看哪裡 girl
I wanna make you mine
我想要的,好像全部妳都有
我也為了妳,都準備齊全了
我眼前,除了妳
其他的我什麼都不需要
I'm here girl
All I need in this world is you
For real girl
如果你也和我一樣
the way I feel girl
That’s right you already know
Dok2, Bumkey just talk to 'em man

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

演唱:秋天假期 / 가을방학
歌曲:偶爾會有瘋了般想抱你的時候
歌曲:가끔 미치도록 네가 안고 싶어질 때가 있어
專輯:秋天假期 / 가을방학
發行:2010.10.07
曲風:獨立音樂、流行搖滾

만약이라는 두 글자가
오늘 내 맘을 무너뜨렸어
어쩜 우린 웃으며 다시 만날 수 있어
그렇지 않니
음악을 듣고 책을 읽고
영화를 보고 사람들을 만나고
우습지만
예전엔 미처 하지 못했던 생각도 많이 하게 돼

넌 날 아프게 하는 사람이 아냐
수없이 많은 나날들 속을
반짝이고 있어 항상 고마웠어
아무도 이해할 수 없는 얘기겠지만
그렇지만 가끔 미치도록 네가 안고 싶어질 때가 있어
너 같은 사람은 너 밖에 없었어
마음 둘 곳이라곤 없는 이 세상 속에

「如果」那兩個字
讓我內心崩塌了
或許以後我們還能笑著再次相見
可不是嗎
聽些音樂、閱讀書籍
看些電影、約了他人
雖然可笑
但以前還來不及思考的,現在想了很多

你並不是對我造成傷害的人
在那些數不盡的日子裡
感謝你,總是閃爍著光芒
雖然誰也無法理解這番話
但我偶爾會有瘋了般想抱你的時候
再也找不到像你這樣的人了
在這世上,已無處可容納我的心

 

[文法]
도록:用於動詞、形容詞之後,表示「到達....的程度」
미치도록:到達瘋了的程度(미치:瘋)

[句子]
너 밖에 없어 是指「除了你沒有別人了、就只有你了、你就是唯一」的那種意思
歌詞「너 밖에 없었어」加었表示過去式

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

演唱:咖啡少年
歌曲:我會在你身邊 / 내가 니 편이 되어줄게 (feat. HaEun)
專輯:空位 / 빈자리
發行:2013.03.06
曲風:民謠

누가 내 맘을 위로할까
누가 내 맘을 알아줄까
모두가 나를 비웃는것 같아
기댈 곳 하나 없네
이젠 괜찮다 했었는데
익숙해진 줄 알았는데
다시 찾아온 이 절망에
나는 또 쓰려져 혼자 남아있네

HaEun

有誰能安慰我的心
有誰能瞭解我的心
好像所有的人都在嘲笑我
沒有一個能夠依靠的地方
現在已經沒關係了
是會漸漸習慣的阿
再次湧上的絕望
殘留下的又是我獨自一人

내가 니 편이 되어줄게
괜찮다 말해줄게
다 잘 될거라고 넌 빛날거라고
넌 나에게 소중하다고
모두 끝난 것 같은 날에
내 목소릴 기억해
괜찮아 다 잘 될거야
넌 나에게 가장 소중한 사람

咖啡少年

我會一直在妳身邊的
沒關係的,都說出來吧
全部都會好轉的,妳會變得更耀眼
對我來說,妳是最珍貴的
像今天這樣的日子都會過去的
只要記住我的聲音
沒事的,一切都會好轉的
對我來說,妳就是最珍貴的人

이젠 괜찮다 했었는데
익숙해진 줄 알았는데
다시 찾아온 이 절망에
나는 또 쓰려져 혼자 남아있네

HaEun

現在已經沒關係了
是會漸漸習慣的阿
再次湧上的絕望
殘留下的又是我獨自一人

내가 니 편이 되어줄게
괜찮다 말해줄게
다 잘 될거라고 넌 빛날거라고
넌 나에게 소중하다고
모두 끝난 것 같은 날에
내 목소릴 기억해
괜찮아 다 잘 될거야
넌 나에게 가장 소중한 사람

咖啡少年
(x2)

我會一直在妳身邊的
沒關係的,都說出來吧
全部都會好轉的,妳會變得更耀眼
對我來說,妳是最珍貴的
像今天這樣的日子都會過去的
只要記住我的聲音
沒事的,一切都會好轉的
對我來說,妳就是最珍貴的人

내가 니 편이 되어줄게
(니가 잘 되길 바래)
(니 편이 되어 줄게)

咖啡少年

我會一直在妳身邊
(妳一切都會順利的)
(會一直在妳身邊)

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

演唱:Mate
歌曲:想念你 / 그리워 ( I Miss You )
專輯:Be mate
發行:2010.11.25
曲風:現代搖滾、獨立流行樂

어젠 또 너를 만났어
매일 밤 꿈속에 날 떨리게 하는
해맑은 웃음은 여전히 빛났고
여전히 못난 날 부끄럽게 하는

그리워 그리워
나를 아는 너의 눈빛이 난

슬픈 마음속에 꿈을 깨었을 때
앙상한 마음만 남겨져 있군요
숱한 거짓 속에 무뎌진 진실과
그 가면 너머에 채워진 눈물이

이제 그리워 그리워
나를 아는 너의 눈빛이 난 그리워
미안해 미안해
나조차 나도 잘 모르게 됐어

차가운 웃음도
이제는 볼 수도 찾을 수도 없지만
이별의 아픔도 차가운 먼지 속에
흩어져있지만
머릿속 가득한 지워지지 않는
내 움직임들이

이제 그리워 그리워
나를 아는 너의 눈빛이
참을 수 없이
昨天我又遇見了你
每晚出現在夢裡動搖著我
那燦爛的笑容依然耀眼
不爭氣的我,感到慚愧

想念你,真的好想念你
我知道,是你的眼神...

夢醒剎那間悲傷湧上心頭
遺留下的僅剩淒涼的內心
無數的謊言磨損了真誠
面具下隱藏著滿滿的淚水

此刻真的好想念你
我知道,我是想念你的眼神
對不起,對不起
就連我也搞不清自己

即使是冰冷的笑容
如今想看也看不到
離別的痛苦就像是
冰冷的塵埃,飄盪在四周
那些揮之不去的
在腦海中不斷浮現

此刻真的好想念你
我知道,是你的眼神
令我難熬
 
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

演唱:Mate
歌曲:我愛你 / 난 너를 사랑해
專輯:Be mate
發行:2010.11.25
曲風:現代搖滾、獨立流行樂

우린 너무 달라 잘 알고 있잖아
서로의 진심을 알 수 없잖아
이해하지 않아 기억하지 않아
늘 말뿐인 말들 기대하지 않아
(x3) 난 너를 사랑해 난 너를 사랑해
따스한 그대의 손길로

我們是如此不同,不是很清楚嗎
對於彼此的心,不是無法瞭解嗎
不能理解的,記不起來的
總是講講而已,不會有所期待
我愛你,我愛你 (x3)
你那溫暖的雙手

우린 너무 달라 잘 알고 있잖아
서로의 상처를 알 수 없잖아
말이 되질 않아 말을 듣질 않아
내 맘이 맘처럼 움직이질 않아
(x3) 난 너를 사랑해 난 너를 사랑해
따스한 그대의 손길로

我們是如此不同,不是很清楚嗎
對彼此的傷害,不是無法瞭解嗎
說不出口的話,聽不進去的話
我的心像無法動彈似的
我愛你,我愛你 (x3)
你那溫暖的雙手

난 너를 사랑해 난 너를 사랑해
(무슨 생각을 하는 거니 무슨 말하고 있는 거니)
난 너를 사랑해 난 너를 사랑해
(네 마음을 내게 보여줘 난 알 수 없잖아)
난 너를 사랑해 난 너를 사랑해
(아무리 널 밀어내려고 내 마음을 모두 태워도
난 그렇게 안돼 널 사랑하나 봐)

我愛你,我愛你
(你在想些什麼,你在說些什麼)
我愛你,我愛你
(讓我看看你的心吧,還不懂我的心嗎)
我愛你,我愛你
(就算燃燒了我的心,無論如何的想推開
 我也沒辦法,因為我還愛著你啊)

난 너를 사랑해 난 너를 사랑해
따스한 그대의 손길로
나를 안아줘 나를 잡아줘

我愛你,我愛你
用你那溫暖的雙手
緊抱住我吧,緊抓住我吧

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

演唱:咖啡少年 / 커피소년
歌曲:笑了 / 웃는다
專輯:笑了 / 웃는다
發行:2011.08.11
曲風:民謠流行樂 

하늘은 맑은데 내 맘은 비온다
이 생각 저 생각 결론은 안난다
어디 내 마음 위로할 곳 없나
그냥 한숨만 쉬고 있을 때
저기 멀리 보이는 화사한 니 모습

即使天空是晴朗的,我的心卻下著雨
這種想法,那種想法,並不是結論
哪裡有能讓我的心感到安慰的地方
只是在休息的時候嘆口氣
在那遠處就可以看見你華麗的身影

웃는다 니가 웃는다
그 미소 내 맘 환하게 비춘다
언제 그랬냐는듯이
내 맘 맑게 개인다
웃는다 나도 웃는다
그 미소 세상 환하게 비춘다
아름다운 너의 미소
나만 보며 웃어주길
니가 웃는다

笑了,你笑了
那笑容將我的心照的閃耀
什麼時候像這樣
讓我的心如此晴朗
笑了,我也笑了
那笑容將世界都照的閃耀
你那美麗的微笑
只看著我的笑容
你的笑容

오늘도 이렇게 너로 날 달랜다
니 미소엔 모든 병이 다 낫는다
이전엔 내가 어떻게 살았을까
너는 내 맘을 비추는 태양
어느샌가 내 입가에 미소가 번진다

今天也同樣的撫慰著我
你的微笑能治癒所有的疾病
在這之前我到底是如何生活的
你是照耀我心中的太陽
不知不覺我的嘴角也蔓延著微笑

웃는다 니가 웃는다
그 미소 내 맘 환하게 비춘다
언제 그랬냐는듯이
내 맘 맑게 개인다
웃는다 나도 웃는다
그 미소 세상 환하게 비춘다
아름다운 너의 미소
나만 보며 웃어주길
니가 웃는다

笑了,你笑了
那笑容將我的心照的閃耀
什麼時候像這樣
讓我的心如此晴朗
笑了,我也笑了
那笑容將世界都照的閃耀
你那美麗的微笑
只看著我的笑容
你的笑容

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

演唱:10cm
歌曲:並不是這樣 / 그게 아니고
專輯:1.0
發行:2011.02.10
曲風:獨立流行樂、流行搖滾

  

어두운 밤 골목길을 혼자 털레털레 오르다
지나가는 네 생각에 내가 눈물이 난 게 아니고
이부자리를 치우다 너의 양말 한 짝이 나와서
갈아 신던 그 모습이 내가 그리워져 운 게 아니고
보일러가 고장 나서 울지

漆黑的夜裡,獨自搖搖晃晃走在巷弄裡
並不是想起過往,眼淚才流下來
整理棉被時,發現一雙你的襪子
並不是你難以忘懷的身影讓我哭了
是因為暖氣壞了我才哭的

책상서랍을 비우다 니가 먹던 감기약을 보곤
환절기마다 아프던 니가 걱정돼서 운 게 아니고
선물 받았던 목도리 말라빠진 어깨에 두르고
늦은 밤 내내 못 자고 술이나 마시며 운 게 아니고
보일러가 고장 나서 울지

整理書桌抽屜,找到你吃的感冒藥
並不是想起每次換季你就生病,我才哭了
把從你那收到的圍巾,圍在削瘦的肩膀上
並不是半夜睡不著,又喝了酒我才哭了
是因為暖氣壞了我才哭的

어두운 밤 골목길을 혼자 털레털레 오르다
지나가는 네 생각에 우네

漆黑的夜裡,獨自搖搖晃晃走在巷弄裡
回想起那些過往,我哭了          

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

演唱:Geeks
歌曲:怎樣 / 어때 (feat. 하림)
專輯:怎樣 / 어때
發行:2013.04.03
曲風:Rap、Hip Hop

Hey you 넌 어떻게 사니?
혹시 연애는 하니? 괜찮니?
Oh you 내 노랜 들어봤니?
어때 괜찮니? 넌 어때? (ay, ay, ay)

Hey you 你過得怎樣呢?
談戀愛了嗎?過的還好吧?
Oh you 聽過我的歌了吧?
怎樣,還可以吧?你覺得呢? (ay, ay, ay)

I saw you with a different dude
하지만 느껴지지 않아 아무 미련도
날 차버린 네가 원망스러워
눈물로 지새우던 밤은 이제 끝났다구
내 우스웠던 꼴이 확 변했단 소리
이제 혼자서만 즐겨 너의 toy stories
내 없어진 고민 시원하게 비워내
멈추어 있기엔 빨리 흘러가는 세월이기에
열심히 노력한 만큼
나에게 돌아오는 좋은 대답들
오늘 따라 부는 바람도
참 기분좋은 노래소리 같은 걸
난 잘 지내는데
Oh girl how about you
(Oh girl how about you)
요샌 항상 웃으며 살아가
어떠냐고? I'm fine thank you

I saw you with a different dude
但是卻不覺得有任何留戀
埋怨過拋棄我的你
那種以淚洗面的夜晚,現在已經結束
我那可笑的樣子,那聲音已經改變
現在獨自一人也很享受,你的 toy stories
我已經沒有苦惱,痛快的全清空
已經停止那快速流逝的歲月
不斷積極努力
所以我身旁有好的答案
今天享受著微風
像似一首很好聽的音樂
我過得挺好的
Oh girl how about you
(Oh girl how about you)
最近生活總是充滿笑容
你怎樣呢? I'm fine thank you

Girl you 넌 어떻게 사니?
혹시 연애는 하니? 좀 어때?
(I'm fine thank you and you)
Oh you 내 노랜 들어봤니?
어때 괜찮니? 넌 어때? (ay, ay, ay)

Girl you 你過得怎樣呢?
談戀愛了嗎?過的還好吧?
(I'm fine thank you and you)
Oh you 聽過我的歌了吧?
怎樣,還可以吧?你覺得呢? (ay, ay, ay)

나에겐 너 하나뿐일 줄만 알았던
생각이 이제는 변했어
앞길이 창창한 것만은 아니지만
내가 CD를 또 냈어
불쌍하던 내가
나름 괜찮은 남자라는 걸 알았고
울상이던 내가 진상이던 내가
이젠 웃으며 살아 girl
널 기다리던 밤
외로움에 시달리던 나
이젠 너 아니어도 하루 시작이 좋아
너무 여유로워 너의 빈자리조차
이제 어두운 추억들은 뒷자리로 가
나름 살만해 네가 없는 삶은
빠듯하기만 한 시간 없는 하루
보내기 바쁜 나지만 가끔
생각이 나는 우리 추억이란 작품

對我來說 "只有你一個人"
那種想法,現在已經改變了
未來不是很明亮,但也不會很狹隘
而且我又發行了CD
曾經可憐的我,成為了還不錯的男人
曾經哭喪著臉的我, 那個廢物般的我
現在笑著面對生活 girl
那時等著你的夜晚
在孤獨中受盡煎熬的我
即使現在沒有你,也能開始美好的過每天
面對你留下的空位,也看得非常輕鬆
現在暗淡的回憶已經拋在腦後
現在的生活沒有了你
緊湊到連一小時也挪不出來
雖然過的很忙碌
還是時常會想起我們的回憶

Hey you 넌 어떻게 사니?
혹시 연애는 하니? 괜찮니?
Oh you 내 노랜 들어봤니?
어때 괜찮니? 넌 어때? (ay, ay, ay)

Hey you 你過得怎樣呢?
談戀愛了嗎?過的還好吧?
Oh you 聽過我的歌了吧?
怎樣,還可以吧?你覺得呢? (ay, ay, ay)

(I'm fine) 네가 떠난 뒤에
(I'm fine) 난 바보 같이
(I'm fine) 며칠 밤을 새서 기다렸지만
돌아오는 건 없었지
but 몇 년이 지난 후에
Now I can live without you
I'm fine thank you and you
P.S 난 앨범을 또 냈음

(I'm fine) 在你離開之後
(I'm fine) 我像傻瓜似的
(I'm fine) 好幾個夜晚都等著你
但是你卻沒有回來
but 幾年過了之後
Now I can live without you
I'm fine thank you and you
P.S 我又發行了專輯

I'm fine, I'm fine
I'm fine, I'm fine

I'm fine, I'm fine
I'm fine, I'm fine

Hey you 넌 어떻게 사니?
혹시 연애는 하니? 괜찮니?
Oh you 내 노랜 들어봤니?
어때 괜찮니? 넌 어때? (ay, ay, ay)

Hey you 你過得怎樣呢?
談戀愛了嗎?過的還好吧?
Oh you 聽過我的歌了吧?
怎樣,還可以吧?你覺得呢? (ay, ay, ay)

I'm Fine

I'm Fine

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

演唱:10cm
歌曲:擁抱我 / 안아줘요
專輯:擁抱我 / 안아줘요
發行:2011.08.16
曲風:獨立搖滾

      비오는 날 어느 그날 밤
같은 우산 아래 약속한
주기로 했던 거 잊었나요
힘이 들고 어지러운 날
내가 비틀비틀 거리면
주기로 했던 거 잊었나요
줘요 주세요 지금 달라니까요
줘요 주세요 그냥 달라니까요

下雨天的某個夜晚
在相同傘下的約定
那個約定難道已經忘了嗎
在累到頭昏腦脹的時候
在我跌跌撞撞的時候
那個約定難道已經忘了嗎
給我,請給我,現在就給我
給我,請給我,就那樣給我吧

안아줘요 안아줘요
안아줘요 안아달라니까요
안아줘요 안아줘요
안아줘요 안아달라니까요

擁抱我,擁抱我吧
擁抱我,就抱著我吧
擁抱我,擁抱我吧
擁抱我,就抱著我吧

출근부터 퇴근 때까지
나를 미워하는 상사의
싫은 소릴 줄창 들었어요
울음보가 터지기 전에
커피 한 잔 하고 싶은데
불러 낼 사람 하나 없어요
줘요 주세요 지금 달라니까요
줘요 주세요 그냥 달라니까요

從上班直到下班
討厭我的上司
那厭煩聲音不斷聽見
在哭出來之前
好想要喝一杯咖啡
能找的人卻一個也沒有
給我,請給我,現在就給我
給我,請給我,就那樣給我吧

안아줘요 안아줘요
안아줘요 안아달라니까요
안아줘요 안아줘요
안아줘요 안아달라니까요

擁抱我,擁抱我吧
擁抱我,就抱著我吧
擁抱我,擁抱我吧
擁抱我,就抱著我吧

허리가 끊어지도록
쇄골이 부서지도록
뒷목이 뻐근하도록
온몸이 빨개지도록

抱到腰斷掉
抱到鎖骨粉碎
抱到脖子僵硬
抱到全身通紅

아놔아놔아놔 달라니까요
아놔아놔아놔 달라니까요
아놔아놔아놔 달라니까요
아놔아놔

ah nwa ah nwa ah nwa 就抱著我吧
ah nwa ah nwa ah nwa 就抱著我吧
ah nwa ah nwa ah nwa 就抱著我吧
ah nwa ah nwa

 

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

演唱:10cm
歌曲:要死了 / 죽겠네
專輯:1.0
發行:2011.02.10
曲風:獨立流行樂、民謠流行樂、流行搖滾

這算是一首可愛又甜蜜的搞笑情歌吧(?)
「眼角的眼屎、絲襪的破洞、牙齦的菜渣、不洗澡也散發光芒....」
表達情人在自己眼裡,連缺點都如此可愛
但我實在不知該怎麼用中文詞表示「죽겠네」的感覺

어떻게 해야 할지 몰라
웃질 않아도 아름다와
바라만 봐도 너무 좋아 죽겠네
코를 골아도 듣기 좋아
냄새가 나도 향기로와
씻지 않아도 너무 빛이 나 죽겠네

該怎麼做呢,我也不知道
即使不笑也依然美麗
光是這樣看著你就很好,真是要死了
就算是打呼聲聽起來也很好
身上的味道聞起來也是香的
就算不洗澡也散發光芒,真是要死了

이러다 정말 미쳐 돌아 버리면 어쩌나
이러다 진짜 숨이 덜컥 멎으면 어쩌나
그대의 눈가에 눈곱이 내게는
It's so nice, so nice, so nice
그대의 스타킹 뜯어진 구멍도
It's so nice, so nice, so nice
일분일초가 보석 같아
싸울 시간이 나질 않어
사랑만 해도 시간이 모질라서 죽겠네

這樣下去真的快要瘋了,該怎麼辦
這樣下去無法呼吸的話,該怎麼辦
你眼角的眼屎對我來說
It's so nice, so nice, so nice
絲襪上的破洞對我來說
It's so nice, so nice, so nice
每分每秒都像寶石珍貴
不需要浪費時間來爭吵
連愛的時間都嫌不夠了,真是要死了

이러다 정말 미쳐 돌아 버리면 어쩌나
이러다 진짜 숨이 덜컥 멎으면 어쩌나
그대의 잇몸에 김 가루 내게는
It's so nice, so nice, so nice
그대의 가슴이 충분치 않아도
It's so nice, so nice, so nice
어떻게 해야 할지 몰라
웃질 않아도 아름다와
바라만 봐도 너무 좋아
죽겠네 죽겠네

這樣下去真的快要瘋了,該怎麼辦
這樣下去無法呼吸的話,該怎麼辦
你牙齒上卡著海苔對我來說
It's so nice, so nice, so nice
即使胸部不夠豐滿對我來說
It's so nice, so nice, so nice
該怎麼做呢,我也不知道
即使不笑也依然美麗
光是這樣看著你就很好
真是要死了,要死了

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

演唱:膽怯的哥哥們 / 소심한 오빠들
歌曲:如果有女朋友的話就好了 / 여자친구가 생겼으면 좋겠다
專輯:여.친.생
發行:2013.05.29
曲風:民歌、民謠流行樂、獨立流行樂

여자친구가 생겼으면 좋겠다
여자친구가 생겼으면 좋겠다
장미같지 않아도 가시같지 않아도
내게 숨결같은
여자친구가 생겼으면 좋겠다
여자친구가 생겼으면 좋겠다
햇살같지 않아도 그늘같지 않아도
내게 공기같은

如果有女朋友的話就好了
如果有女朋友的話就好了
似乎不像玫瑰花,也沒有帶刺
就像是呼吸一樣
如果有女朋友的話就好了
如果有女朋友的話就好了
沒有陽光般耀眼,也沒有陰影
就像是空氣一樣

라면을 먹어도
채널을 돌려도 전활 붙잡아도
어둑한 외로움 사소한 상처와
작은 비뚤어짐 모두 이해해주고 싶어

像吃拉麵一樣
像轉台似的一直緊握著電話
即使遇到暗淡孤獨的小事受了傷
好像全部都能理解也不會有所動搖

여자친구가 생겼으면 좋겠다
여자친구가 생겼으면 좋겠다
장미같지 않아도 가시같지 않아도
내게 숨결같은
여자친구가 생겼으면 좋겠다
여자친구가 생겼으면 좋겠다
햇살같지 않아도 그늘같지 않아도
내게 공기같은 그런 여자친구

如果有女朋友的話就好了
如果有女朋友的話就好了
似乎不像玫瑰花,也沒有帶刺
就像是呼吸一樣
如果有女朋友的話就好了
如果有女朋友的話就好了
沒有陽光般耀眼,也沒有陰影
就像是空氣一樣,那樣的女朋友

남자친구가 생겼으면 좋겠다
남자친구가 생겼으면 좋겠다
햇살같지 않아도 그늘같지 않아도
내게 공기같은 쇼핑을 해봐도
진하게 마셔도 짐을 늘려봐도
어둑한 외로움 사소한 상처와
작은 비뚤어짐 모두 이해해주고 싶어

如果有男朋友的話就好了
如果有男朋友的話就好了
沒有陽光般耀眼,也沒有陰影
就像是空氣一樣,也可以一起逛街
如果喝太多,也能照顧著
即使遇到暗淡孤獨的小事受了傷
好像全部都能理解也不會有所動搖

남자친구가 생겼으면 좋겠다
남자친구가 생겼으면 좋겠다
장미같지 않아도 가시같지 않아도
내게 숨결같은
남자친구가 생겼으면 좋겠다
남자친구가 생겼으면 좋겠다
햇살같지 않아도 그늘같지 않아도
내게 공기같은 그런 남자친구

如果有男朋友的話就好了
如果有男朋友的話就好了
似乎不像玫瑰花,也沒有帶刺
就像是呼吸一樣
如果有男朋友的話就好了
如果有男朋友的話就好了
沒有陽光般耀眼,也沒有陰影
就像是空氣一樣,那樣的男朋友

외로움에 누군가를 만나면
안되는거라고 하던데

孤獨的時候和誰見了面
聽說了不好的話

그래도 어떡해 이런 맘을 어떡해
외로운걸 어떡해

那樣的話該麼辦,這種心情該怎麼辦
孤獨的時候該怎麼辦

여자친구가 생겼으면 좋겠다
남자친구가 생겼으면 좋겠다
장미같지 않아도 가시같지 않아도
내게 숨결같은
여자친구가 생겼으면 좋겠다
남자친구가 생겼으면 좋겠다
햇살같지 않아도 그늘같지 않아도
내게 공기같은 그런 친(여)자친구

如果有女朋友的話就好了
如果有男朋友的話就好了
似乎不像玫瑰花,也沒有帶刺
就像是呼吸一樣
如果有女朋友的話就好了
如果有男朋友的話就好了
沒有陽光般耀眼,也沒有陰影
就像是空氣一樣,那樣的男(女)朋友

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

演唱:BTOB
曲名:第二次告白 / 두 번째 고백
專輯:第二次告白 / 두 번째 고백
曲風:Dance Pop
日期:2013.04.10


오늘은 굉장히 중요한 날입니다
한 여자에게 두 번째 고백을 하는 날이거든요
그녀에게 다시 찾아가려 합니다
과연 그녀가 제 마음을 받아줄까요
오늘은 왠지 느낌이 좋습니

 旼赫 

今天是個非常重要的日子
對某個女生第二次告白的日子
要再次找回她
究竟她會不會接受我的心呢
今天不知道為何感覺特別好

자존심도 다 버리고 두 번째 고백
하고 싶은 말이 많아도 생략할게
멋지게 나 변할게 오늘부터 다시 매일
견우와 직녀처럼 멋진 사랑을 해볼래

 鎰勳 

拋開所有自尊的第二次告白
很多想說的話都會省略
我要變得更帥氣,從今天起的每天
像牛郎和織女般那樣美好的愛情

널 위해 방 안에서 틀어박혀 고백 연습
너만을 위한 세레나데 노래도 연습
넘어져도 다시 일어나
걱정하지마 용기를 내자
서툰 편지를 쓰고 커다란 곰 인형 공급

 旼赫 

為了妳在房間裡不斷練習告白
也練習了只為妳唱的 serenada
就算跌倒也會再次站起來
不要擔心,鼓起勇氣吧
生疏的寫著情書,帶著大熊玩偶去見妳

우리가 사랑했던 시간도
그토록 꿈결 같던 시간도
모두 전부 다 잊을 수가 없는데

 恩光 

我們相愛過的時間
那些像似夢一樣的時間
全部都無法忘記

All day 너만 생각해
어제도 밤을 세웠네 Girl
가슴이 답답해 잠 못 이루는 밤에

 昌燮 

All day 只想著妳
昨天也徹夜未眠 Girl
又是心情鬱悶到無法入睡的夜晚

어떤가요 그댄 괜찮나 봐요
하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요

 星材 

怎麼樣呢?妳看起來還不錯
每天每天都沉浸在那時的回憶裡,很痛苦呢

언제라도 그대 돌아온다면
눈물 따윈 없겠죠 두 번째 나의 고백

 炫植 

無論何時,只要你回到我身邊
不會再讓妳掉眼淚,第二次我的告白

I want you back baby I swear it's true
Won't ever make you jealous,
I'll make them jealous of you
Come back to me, for eternity
And take a listen to my
2nd confession please

 Peniel 

我希望妳回來
baby 我保證這是真的
我不會讓妳感到忌妒
我會讓他們因為妳而感到忌妒
回到我身邊吧,永恆的
請仔細聆聽我的第二次告白

너와 난 이제 신호 하나를 끼고서 마주 봐
어쩌나 심장이 터져 버릴 것만 같아
누가 그녀에게 내 사랑을
큐피트의 화살을 날려줘 날 살려줘
어랏? 초록 불이다!

旼赫

妳和我現在只隔著紅綠燈相望
怎麼辦,心臟像似快要爆炸了
誰能把我的愛
像丘比特的箭射向她,救救我吧
喔?變綠燈了

돌아올 수 있을까 그때가
다시 나와 함께 할 수 있을까 그대가 다시
가로수 길 밥집 논현동의 아침
다시 한 번 맛 보고 싶은 골목길에서의 키스

 鎰勳 

能回到那個時候嗎
妳可以再次和我一起嗎
行道樹旁的餐廳,論峴洞的早晨
想再次嘗試巷弄裡的 kiss

여지껏 힘겨웠던 시간들
갈수록 후회뿐인 나날들
모두 전부 다 되돌리고 싶은데

 昌燮 

直到現在都是艱辛的時間
每天只有後悔越來越多的日子
想全部都回到過去

All day 너만 생각해
어제도 밤을 세웠네 Girl
그대는 어떤지 돌아가고 싶은데

 恩光 

All day 只想著妳
昨天也徹夜未眠 Girl
妳覺得怎樣呢,也想回到過去嗎

어떤가요 그댄 괜찮나 봐요
하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요

 星材 

怎麼樣呢?妳看起來還不錯
每天每天都沉浸在那時的回憶裡,很痛苦呢

언제라도 그대 돌아온다면
눈물 따윈 없겠죠 두 번째 나의 고백

 炫植 

無論何時,只要你回到我身邊
不會再讓妳掉眼淚,第二次我的告白

남들의 시선이 두렵진 않아 두 번째 고백
그대를 위한 세레나데 두 번째 고백

 旼赫 

我不畏懼別人的眼光,第二次告白
為了妳的 serenada,第二次告白

Throwing away my pride to
ask you to come back
I'll be your shoulder strap
and you can be my backpack

 Peniel 

拋下我的自尊
請妳回到我身邊吧
我可以成為妳的肩帶
妳可以成為我的背包

그때로 다시 돌아가고 싶은데
그대는 왜 Oh 왜 내 맘 몰라주나요

 星材 

我想再次回到那個時候
妳為什麼 oh 為什麼不懂我的心

언제라도 그대 돌아온다면
눈물 따윈 없겠죠 Oh

 恩光 

無論何時,只要你回到我身邊
不會再讓妳掉眼淚 oh

어떤가요 그댄 괜찮나 봐요
하루하루 그때 추억에 젖어 힘이 드네요

 星材 

怎麼樣呢?妳看起來還不錯
每天每天都沉浸在那時的回憶裡,很痛苦呢

 언제라도 그대 돌아온다면
눈물 따윈 없겠죠 두 번째 나의 고백
 炫植 

無論何時,只要你回到我身邊
不會再讓妳掉眼淚,第二次我的告白

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

演唱:2BiC
曲名:Bye Bye Love
專輯:Back To Black
曲風:R&B
發行:2013.03.15

---
2BiC 是「2Bi Continue」的縮寫,代表著兩人會持續做音樂的含意

I want you to hear this song my baby
I can't let you go I don't wanna cry again

(listen)

Baby don't let me alone 돌아와 줘
제발 오늘 밤만은 나를 안아 줘
마지막 입맞춤도 슬픈 인사도 하지 말아 줘
Baby don't let me alone

창문밖에 비가 내리고
두 눈가에 눈물 흐르고 우리 마지막 밤인걸
니 입술이 내게 말을 해 우린 이제 끝난 거라고
결국 돌아서 버린 너
널 붙잡고 싶어도 애원해 봐도
차가워진 너의 목소리 차마 널 잡지 못 하고

Baby don't let me alone 돌아와 줘
제발 오늘 밤만은 나를 안아 줘
마지막 입맞춤도 슬픈 인사도 하지 말아 줘
Baby don't let me alone

내게 남은 너의 향기도 손에
남은 너의 온기도 이젠 사라져 버리고
떠나가지 말라고 애원해 봐도
차가워진 너의 표정이 날 아프게 해

Baby don't let me be alone 돌아와 줘
제발 오늘 밤만은 나를 안아 줘
마지막 입맞춤도 슬픈 인사도 하지 말아 줘
Baby don't let me alone

기다리고 있을게 언제라도
후회 뿐인 나에게 너를 돌려 줘
너 없이는 난 안 돼
숨조차 못 쉬는데 제발
Baby don't let me alone
하나만 기억해 줘 잊지 말아 줘
Tonight, Baby don't let me alone

I want you to hear this song my baby
I can't let you go I don't wanna cry again

(listen)

Baby don't let me alone 回來吧
拜託在今晚就緊抱著我吧
最後的吻別,及悲傷的道別,我都不需要
Baby don't let me alone

我們的最後一晚
窗外正下著雨,我眼裡也流著淚
從你嘴裡說出,我們已經結束了
然後便轉身離去的你
即使想要挽留你,試著哀求你
但你冰冷的話語,卻讓我抓不住你

Baby don't let me alone 回來吧
拜託在今晚就緊抱著我吧
最後的吻別,及悲傷的道別,我都不需要
Baby don't let me alone

殘留在我手中的香氣和餘溫
現在都消失不見了
即使拜託你別離開,試著哀求你
但你冷淡的表情,卻令我更心痛

Baby don't let me be alone 回來吧
拜託在今晚就緊抱著我吧
最後的吻別,及悲傷的道別,我都不需要
Baby don't let me alone

無論何時,我都會在這裡等著你
對你,我有太多遺憾,請回到我身邊吧
我不能沒有你
沒有你連呼吸都沒辦法,拜託了
Baby don't let me alone
請你記住這一件事,千萬別忘記
Tonight, Baby don't let me alone

文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()