📢 免責聲明(??)|𝟮𝟬𝟮𝟱.𝟬𝟴.𝟬𝟱
這個小天地,是早期學習韓文時,
嘗試翻譯歌詞,順便學單字文法的地方。
但現在,只是因為喜歡這首歌,
順過兩三遍,方便自己確認歌詞涵義而已。
如果你想找精準優美的翻譯,建議搜尋其他譯者的文章喔 (*゚ー゚)
- Jan 25 Sat 2014 17:53
-
中韓歌詞|김재중 (金在中) - 화장 (化妝)
- Jan 17 Fri 2014 10:39
-
中韓歌詞|D.O, Chen - Nothing Better
- Jan 16 Thu 2014 06:32
-
中韓歌詞|B1A4 - Road (길)
- Jan 14 Tue 2014 13:11
-
中韓歌詞|Louie (of Geeks) - 在這時間 / 이 시간에

演唱:Louie (of Geeks)
歌曲:在這時間 / 이 시간에 (Feat. 유성은, Young Luffy)
專輯:在這時間 / 이 시간에
發行:2013.12.11
曲風:Pop-Rap
- Jan 14 Tue 2014 13:10
-
中韓歌詞|B1A4 - Lonely (없구나)
- Jan 09 Thu 2014 02:55
-
訪談翻譯|金宇彬 “如果恐懼就無法前進”

김우빈 “두려워하면 앞으로 헤쳐 나갈 수 없다”
金宇彬 “如果恐懼就無法前進”
以下原文轉自 ize 採訪報導
http://www.ize.co.kr/articleView.html?no=2013122307277233053
- Jan 09 Thu 2014 02:54
-
官網翻譯|JYJ與大家相遇第10年的今天...

「재중 유천 준수가 여러분을 만난지 10년째 되는 오늘...」
「在中、有天、俊秀,與大家相遇第10年的今天...」
ps.官網並沒有註明誰回答哪ㄧ題........
* 以下原文轉自 C-JeS 官網
* http://www.c-jes.com/ko/news/detail.asp?document_no=200
- Dec 10 Tue 2013 21:11
-
中韓歌詞|孝琳 - 塗上鮮紅色口紅 / 립스틱 짙게 바르고 (feat. ZICO of BlockB)

演唱:孝琳 / 효린 (feat. ZICO of BlockB)
歌曲:塗上鮮紅色口紅 / 립스틱 짙게 바르고 (Red Lipstick)
專輯:Love & Hate
發行:2013.11.26
曲風:Dance Pop, Pop
- Nov 20 Wed 2013 15:54
-
資料整理|慈善攝影展 - 天使們的信 (2016/01/21 Updated)

《天使們的信 / 천사들의편지》此演展是由韓國攝影師 조세현 (音譯:曹世鉉/趙世鉉) 於2003年正式發起的活動,至今已是第13屆了,有眾多演藝人員參予過拍攝。此活動目的是呼籲關注這些被遺棄的孩童們、領養孤兒、關心未婚母親的社會議題。展覽會場的入場費和寫真收入,以及期間收到的善款,都將做為孤兒們領養活動和治療手術費用等相關事物上。參予攝影的孩童們,都是踏入這世上命運就比其它孩童們更艱辛,失去了原本應有的「愛」及「家庭」,即便如此他們還是如天使般笑的無邪。在拍攝時,攝影師強調藝人們與嬰兒的互動及凝視,親自體驗將嬰兒抱在懷中感受體溫,感受著彼此的氣息。
最後更新於 2016/01/21
- Nov 13 Wed 2013 02:07
-
中韓歌詞|朴孝信 - It's You
- Nov 08 Fri 2013 02:16
-
中韓歌詞|G-Dragon - Window (專輯隱藏曲)

演唱:G-Dragon
歌曲:Window
專輯:COUP D'ETAT
發行:2013.09.05
曲風:Dance Pop, Hip Hop, Pop-Rap, Electronic Pop
- Nov 06 Wed 2013 23:15
-
中韓歌詞|김재중 (金在中) - Now Is Good



