PIXNET Logo登入

Ruuuuu

跳到主文

翻譯學習 / 音樂分享

部落格全站分類:視聽娛樂

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 6月 20 週六 201521:47
  • 紋身整理|Dok2 Tattoo

Dok2 Tattoo

確定刺青師的都有標示,沒特別提的就是不確定、不知道 
不知是否有遺漏和錯誤,若發現有遺漏可以留言幫忙補充喔
小圖若不清楚,點選各圖示可連結大圖
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(37) 人氣(7,021)

  • 個人分類:資料整理、採訪翻譯
▲top
  • 2月 25 週三 201515:37
  • 資料整理|K-HipHop instagram 之一覽無遺

instagram

皆顯示最後更新的四則,點帳號可連至instagram,點圖可連至當則發文
除了 1LL, AOMG (VV:D) 包含相關人物,其他區塊僅顯示該公司(團)藝人
由於自己沒 follow 這麼多人,想說整理起來方便預覽囉!不過有少數幾位不算 K-HipHop 的啦…
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(40) 人氣(3,444)

  • 個人分類:資料整理、採訪翻譯
▲top
  • 2月 19 週四 201508:33
  • 獲獎名單|2010-2014 HipHopPlaya Awards (2015開始投票囉!!!)



http://www.hiphopplaya.com
HipHopPlaya 是韓國之名嘻哈網站
自2001年起至今,每年皆舉辦網路票選活動
-
這篇是緣由前陣子想找些不認識的好音樂,結果莫名其妙就整理了...
當時就想說等 HipHopPlaya Awards 2014 獲獎名單公開再一起貼出來
看沒有人也想聽之前的音樂,但連結有點多,可能會亂中出錯.... 有錯請已名單為主喔!
(繼續閱讀...)
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(1,647)

  • 個人分類:資料整理、採訪翻譯
▲top
  • 1月 14 週三 201508:00
  • 資料整理|1llionaire Ustream, afreecaTV (2016/01/11 Updated)



1llionaire ustream http://www.ustream.tv/channel/illionaire
1llionaire afreecaTV http://afreeca.com/1llionaire
應該有過很多直播,但並非每次直播都有粉絲錄製...
整理如下,除了特別標示中字的那集,其餘皆無中字幕!
(繼續閱讀...)
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(99) 人氣(3,634)

  • 個人分類:資料整理、採訪翻譯
▲top
  • 12月 10 週三 201414:49
  • 訪談翻譯|Dok2, The Quiett|與純情男子漢「道德」的面談



순정 마초들과 '도덕'적 만담

與純情男子漢「道德」的面談


看採訪學單字 - 마초:外來語「macho」意為:男子氣概、男子漢、硬漢




《SMTM3》의 우승을 축하해요. 너무유명해졌는데 이러다 예능프로그램에도 나가는거아니에요

恭喜得到《SMTM3》的冠軍,也得到了更多關注,但似乎沒參加其他綜藝節目的打算

 Q  其實我們連製作音樂的時間都嫌不夠呢!錄製《SMTM3》需要很長的時間,過程是很辛苦的。說實話,當我們面臨淘汰危機時,還曾想過不如就直接被淘汰算了。雖然我們是《SMTM3》最大的受益者,但我覺得它跟其他綜藝節目的屬性是不一樣的。在《SMTM3》我們只需要展現平時的自己,身為音樂人原有的模樣而已;但是一般的綜藝節目,像是《出發吧夢之隊》或《Running man》這類的,為了遊戲要四處跑來跑去,我們上的話豈不是太稿笑了嗎。
看採訪學單字 - 뛰어다니다:奔波、奔走、跑來跑去


좀전에《SMTM3》PD에게 전화가 온 것 같던데, 벌써 다음 시즌 섭외 들어온거예요


稍早《SMTM》的PD似乎有來電呢,難道是要詢問參加下一季的打算嗎


 D  如果打來要問這個,我們是不會答應的。這段請 ELLE 記錄下來吧,要是哪天忽然猶豫的時候,我會回頭看這個採訪..「啊!是啊,我曾這樣說過啊」好讓自己收回猶豫的心(笑)




‘일리네어’의 곡엔 돈과 성공에 대한 이야기가 많아요



關於 1llionaire 的歌曲,似乎都談論著金錢與成功的議題


 D  我認為 Hip Hop 就是這樣,而且大部分美國本土的嘻哈文化就是這樣,只是在韓國大家不瞭解罷了。因為 rap 而成功,可以住好房、開好車、戴好錶,我覺得這是很正常的現象。而且我們並非一開始就寫關於錢的歌詞、過這樣的生活,早期都是談論貧窮跟生活的艱辛,所以我們並不是沉迷於金錢、追逐名利。


看採訪學單字 - 집착하다:執迷、沉迷





자신들의 음악을 즐겨 들을 젊은 리스너들의 반응은 생각해 봤나요


你們有想過年輕聽眾,聽到你們音樂的感受嗎 ← 總覺得這句很好笑XD


 Q  當然有,小時候聽著外國 Hip Hop 音樂的歌詞,看著他們的MV時,也曾想過「哇嗚,怎麼能做到這樣」


 D  以前聽過有人鞋子穿一次就丟掉,覺得應該是不可能的。小時候穿的衣服,甚至是那種三件5,000的T-shirt,還會怕領口鬆掉(約台幣150...三件有這麼便宜--;;;)但現在脫衣服沾到臉上的妝,就想直接丟掉了。我覺得重要的是,你要怎麼看待這件事。只是覺得很羨慕我們的生活,還是因而產生野心,想著「我也要成為像樣的人!」


 Q  所以我們的音樂總是強調「我們並不是原本就過這樣的生活,是因為努力奮發向上才有這番成就!」





음악으로 이룬 성과다? 더불어 돈도 벌었다?


如今的成就,都是靠音樂賺來的嗎




 Q  的確如此。但聽我們音樂的歌迷想達成這樣,當然並不一定非得透過音樂。無論在哪個領域,只要按照自己想做得事,或擅長的專業,反正全力以赴就對了。




 D  雖然我們總是在炫燿,但卻從未說過負面的話,像是「你們一定無法達到這樣的成就、只有我們才能做到」之類的,真的從未說過這種冷嘲熱諷的話…啊!好像有說過,哈哈哈XD




 Q  但是你們可以把它當作是一種 Hip Hop 音樂文化的態度




 D  就當作是在聽那種「自我激勵」的有聲書吧,然後故事裡有些髒話,說書者身上有些刺青。只不過在台上造成一些騷動,大部分的人就會投以異樣的眼光。





인기 없었을 때 굴욕을 당한 적은 없었어요


當還沒走紅時,是否曾遭受過羞辱呢




 Q  由於我一出道就是簽給(Soul Company)大公司旗下,當時它在 Hip Hop 界就是第一的程度了!10年前開演唱會,就已經是銷售一空的狀態。這不是在吹牛,事實就是如此。




 D  我有過,當我還是業餘的 rapper 時,台下甚至只有兩位聽眾。我還曾在신림동순대골목(新林洞香米腸街)前表演過呢。
不知道「新林洞香米腸街」的請參考,首爾官方旅遊網 Visit Seoul 的介紹


 



黑色針織衫 Carven by Koon,白色牛津面料襯衫是YMC


帽子、黑色褲子、靴子,都是個人私服。





술, 담배도 안하고, 커피도 안 마신다던데, 그럼 어디서 낙을 찾아요


聽說你們不抽菸也不喝酒,甚至連咖啡也不喝,那你們從哪尋求樂趣呢


 D  這就是韓國人的偏見了... 即便是美國的黑人饒舌歌手,也不會從那其中來尋求樂趣。說實話抽菸喝酒這類比較像「한탄的象徵」可不是嗎?


看採訪學單字 - 한탄:感嘆、哀嘆、悲嘆




일 안 할 땐


沒工作的時候


 D  我覺得我的生活好像重複著旅遊、購物、表演這三件事情。


 Q  當其他人把錢花在抽菸喝酒時,我們則把錢投資在自己喜歡的事物上。


 D  而且酒喝多了傷肝也傷胃,隔天清醒就什麼都沒了。我們過得很健康的生活。




요즘 힙합 뮤지션들이 ‘워너비 남친’ 리스트에 오르고 있어요. 두 사람 역시 그런데
最近有個關於 Hip Hop 音樂人「Wannabe Boyfriend」的名單,兩位果然在名單上


 D  아 난리 났지. 예~ 잘생겼다 啊出亂子了,Yeah~長得帥啊


 Q  신고합니다, ‘김 묻었다’고 하죠. 잘생김 臉上沾到紫菜,當然長得帥


常見的文字遊戲...「김=紫菜」「잘생김=長得帥」




이런 팬들의 관심에 반응 하는 편인가요


你們通常從哪得知粉絲的關心呢


 Q  這也是我們跟其他偶像不同的地方,一般來說偶像多少都會受到上層的干涉。


 D  像是「一開口盡說些蠢話,還是把嘴閉上吧」諸如此類的。而我們說的無論是不是蠢話,只要是我想表達的,就會說出來。粉絲有時也會批評我們的穿著,但我們都不在乎。


 Q  像我就收到很多粉絲的威脅,叫我把鬍子剃了。


看採訪學單字 - 수염을 깎다:鬍子 + 刮、剃、削




웃는 모습이 담긴 사진 좀 올려달라는 팬들도 많던데요


有許多粉絲希望能拍一些微笑的照片


 Q  雖然平時很愛笑,但在相機前就是笑不出來。又不好笑為什麼要笑!我無法理解為什麼不想笑,卻硬要擠出微笑的表情。






두 사람의 이상형은...


兩位的理想型是...


 Q  這真的很難


 D  我也沒有。而且講了某個型,又會追問是誰,或被推算說是誰


 Q  反正不只一種


 D  我們喜歡多樣類型的(笑)
看採訪學單字 - 다양하다:各式各樣、多樣




어떤 남자친구가 되고 싶어요


想成為怎樣的男朋友


 D  努力賺很多的錢,能給她想要的一切,大概就像 Mansour 那種感覺吧?我的意思也不是說錢就代表一切。反正就是能展現最真實的自我,這大概就是我的愛情觀吧。嗯...差不多就是這樣。畢竟喜歡她,就會自然而然的想對她好。


 Q  總是聽見別人說我很善良這種話,雖然我也不是壞男人的風格啦。所以就是當個善良的好男人吧,展現我最自然的一面,對女朋友來說應該也算好事吧。我從未跟女人吵過架,真的一次也沒有。這應該能創紀錄吧,而且我不跟女人吵架是出了名的眾所皆知呢。


解說:Sheikh Mansour Bin Zayed Al Nahyan


阿拉伯聯合大公國,副總理兼總統府事務長。皇室家族。與現任總統是同父異母的兄弟。


08年以台幣約98億買下英超曼城隊,之後陸續砸重金挖角明星球員(至少200億台幣以上)


以上砸重金消息來自幾年前的新聞,所以現在應該是砸更多錢了吧~~~~





PS. 為何我覺得某人再三強調沒跟女人吵過架很好笑啊....而且一直強調才顯得可疑吧XD




여자친구가 생기면 공개할 거예요


如果有女朋友的話,會公開嗎


 D  Q  不會!


 Q  如果公開的話應該會大亂吧!尤其是現在這種時機,女朋友大概怎麼死的都不知道...


 




鑽石骷髏的垂墜式項鍊是 HR,灰色刺繡款針織是 Dolce & Gabbana
毛帽、黑色褲子、靴子,都是個人私服。




도끼는 여의도 메리어트에, 더콰이엇은 50평 아파트에서 혼자 산다던데.
넓은 집에 혼자 살면 외로울 때는 없나요


Dok2住在汝矣島的Marriott,The Quiett 獨自住在50坪的公寓。
因為獨自住在寬敞的房子裡,是否有感到孤獨的時候呢?


 D  沒有


 Q  家裡有很多東西,比你想像中的更擁擠啦


 D  電視也很大




노래에선 외롭다고 할 때 있잖아요


之前在歌詞裡不是說過有孤獨的時候嗎


 Q  那是形容生活本來就是孤獨的,畢竟活著本來就會有感到空虛的時候,可不是嗎
看採訪學單字 - 공허:空虛




그럴 땐 사둔 물건들을 보면서 마음을 달래나요


所以那些時候,就會買東西來填補空虛嗎


 Q  有時不會,有時也會那樣買東西是沒錯啦。我已經在世上活了三十年了,早就體會過、經歷過許多事情。年紀輕輕就踏入 Hip Hop 領域,所以現在很清楚該如何克服孤獨。


 D  其實孤獨都是我們想像出來的。它不是與生俱來,而是我們自己想像出來的,自己想像的東西,要靠自己消除。


 Q  這是名言啊,是김제동 (金濟東) 嗎?


 D  這是佛經的道理,我是信奉佛教的。


看採訪學單字 - (1) 극복:克服、排除 - (2) 상상:想像 - (3) 없애다:消除、消滅、清除




해외 활동 계획은


最近有什麼海外計劃呢


 Q  10月中旬在日本有演唱會,9月時已經結束了紐約的演出。每次演出的票總是銷售一空,真的很感謝。




곡 작업은 계속하나요


歌曲有持續創作要發表的嗎


 D  10月中旬會發表單曲。是將之前正規一輯中的主打歌「My Love」,重製作為鋼琴版。




여성 팬들이 좋아하겠네요


看來女粉絲們應該會喜歡吧


 D  那是一首充滿愛的情歌,已經是三年前的歌曲了。


 Q  我在10月中旬也會發表單曲,雖然歌名還沒確定。至於正規專輯也慢慢地在進行中了。




참, 두 사람은 매번 ‘11시 11분’을 강조하던데 왜 그런 거예요


對了,兩位每次都說「11點11分」,到底為什麼要一直強調呢?


 D  我們公司是在2011年1月1日所成立的,然後 1llionaire 的標誌也是「1LLI」。還有我們公開音源的時間,也會特地挑在晚上11點11分。所以有很多與「1」的關聯,自然而然就成為了我們象徵的意義。


看採訪學單字 - (1) 상징:象徵 - (2)의미:意義、意味、含意




지금 하고 있는 인터뷰도 <엘르> 11월 호에 나가요


現在這段採訪也會收入在《ELLE》11月刊裡呢


 Q  11月刊,怪不得啊,真是太完美了


 D  《ELLE》一定會全部銷售一空的


 Q  不是《ELLE》我們才不會受訪的,其它的都拒絕了。我們身價可是很高的呢,哈哈哈




 原韓文採訪來自 ELLE 官網整理 
1llionaire Logic - 순정 마초들과 '도덕'적 만담


弄完這篇,已呈現無神放空嘴巴微張,靈魂出竅的狀態了 (°ཀ°) (°ཀ°) (°ཀ°)






(繼續閱讀...)
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(19) 人氣(16,272)

  • 個人分類:資料整理、採訪翻譯
▲top
  • 11月 05 週三 201408:49
  • 資料整理|K-HipHop 相關採訪 (2016/01/28 Updated)



除了"兩篇"本人有翻譯之外,其餘皆為「韓文&英文」
由於採訪多篇,整理起來很亂,請善用快捷建來搜尋受訪者關鍵字
Windows 用戶請按 Ctrl+F (或直接按F3)
Mac 用戶請按 ⌘+F
(繼續閱讀...)
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣(1,529)

  • 個人分類:資料整理、採訪翻譯
▲top
  • 10月 28 週二 201410:37
  • 資料介紹|1LLIONAIRE RECORDS (2017/06/13 Updated)



 ● 最後更新於 2017/06/13 - 補上Dok2正名:李埈京 ● 

1LLIONAIRE RECORDS (일리네어 레코즈)
是由 Dok2 與 The Quiett 兩人於2011年創立的音樂廠牌
目前旗下僅有 Beenzino 一位藝人
(繼續閱讀...)
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(148) 人氣(26,333)

  • 個人分類:資料整理、採訪翻譯
▲top
  • 1月 09 週四 201402:55
  • 訪談翻譯|金宇彬 “如果恐懼就無法前進”



김우빈 “두려워하면 앞으로 헤쳐 나갈 수 없다”
金宇彬 “如果恐懼就無法前進”
以下原文轉自 ize 採訪報導 
http://www.ize.co.kr/articleView.html?no=2013122307277233053
(繼續閱讀...)
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(459)

  • 個人分類:資料整理、採訪翻譯
▲top
  • 1月 09 週四 201402:54
  • 官網翻譯|JYJ與大家相遇第10年的今天...



「재중 유천 준수가 여러분을 만난지 10년째 되는 오늘...」
「在中、有天、俊秀,與大家相遇第10年的今天...」
ps.官網並沒有註明誰回答哪ㄧ題........
* 以下原文轉自 C-JeS 官網
* http://www.c-jes.com/ko/news/detail.asp?document_no=200
(繼續閱讀...)
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(180)

  • 個人分類:資料整理、採訪翻譯
▲top
  • 11月 20 週三 201315:54
  • 資料整理|慈善攝影展 - 天使們的信 (2016/01/21 Updated)



《天使們的信 / 천사들의편지》此演展是由韓國攝影師 조세현 (音譯:曹世鉉/趙世鉉) 於2003年正式發起的活動,至今已是第13屆了,有眾多演藝人員參予過拍攝。此活動目的是呼籲關注這些被遺棄的孩童們、領養孤兒、關心未婚母親的社會議題。展覽會場的入場費和寫真收入,以及期間收到的善款,都將做為孤兒們領養活動和治療手術費用等相關事物上。參予攝影的孩童們,都是踏入這世上命運就比其它孩童們更艱辛,失去了原本應有的「愛」及「家庭」,即便如此他們還是如天使般笑的無邪。在拍攝時,攝影師強調藝人們與嬰兒的互動及凝視,親自體驗將嬰兒抱在懷中感受體溫,感受著彼此的氣息。
最後更新於 2016/01/21
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

Ruuuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,294)

  • 個人分類:資料整理、採訪翻譯
▲top
1

文章分類▐

toggle 其他... (1)
  • 資料整理、採訪翻譯 (10)
  • ♥|1LLIONAIRE (2)
  • ⠀⠀- Dok2 (9)
  • ⠀⠀- The Quiett (18)
  • ⠀⠀- Beenzino (10)
  • ⠀⠀- Jazzyfact (2)
  • ⠀⠀- Jay Park (3)
  • ⠀⠀- Loco (4)
  • ⠀⠀- Gray (2)
  • ♥|Block B (4)
  • ⠀⠀- ZICO (5)
  • ⠀⠀- P.O (3)
  • ⠀⠀- Park Kyung (1)
  • 10cm (4)
  • B1A4 (2)
  • BTOB (3)
  • Busker Busker (3)
  • Chan (찬) (2)
  • Coffee Boy (커피소년) (2)
  • Crucial Star (5)
  • Crush (2)
  • D-Hack (3)
  • Damons Year (3)
  • dori (3)
  • Geeks (2)
  • JYJ (9)
  • Mate (2)
  • Phantom (4)
  • Sosimboys (소심한 오빠들) (2)
  • Standing Egg (11)
  • Urban Zakapa (8)
  • Verbal Jint (2)
  • WINNER (7)
  • 歌詞|未分類 (39)
  • 未分類文章 (1)

關鍵字搜尋▐

最新文章▐

  • 中韓歌詞|BIG Naughty (徐東鉉) - 바이 바이 / Bye Bye (feat. 李茂珍)
  • 中韓歌詞|The Stray - You, you (너, 너)
  • 中韓歌詞|김현창 - Parched Blue (목마른 파랑)
  • 中韓歌詞|MAKTUB - Marry Me (With. 구윤회)
  • 中韓歌詞|BE'O - 突然 / 문득 (Suddenly)
  • 中韓歌詞|104 - 把我的名字,寫進你的浪漫裡 / 너의 로맨스에 내 이름을 써줘
  • 中韓歌詞|Chan - I adore you (Feat. Crush)
  • 中韓歌詞|D-Hack - 우리들이 있었다 / BOKURA GA ITA (Feat. Skinny Brown)
  • 中韓歌詞|Chan & Giwon - Don't hang up / 끊었어? (demo)
  • 中韓歌詞|dori - Dance (춤)

最新留言▐

  • [25/10/07] ooo_w 於文章「中韓歌詞|BIG Naughty (徐東...」留言:
    最近真的好喜歡這首歌,謝謝你的翻譯!...
  • [19/07/27] Siyun 於文章「紋身整理|Dok2 Tattoo...」留言:
    佩服筆者用心的整理!!! 相信對於很多想刺青的朋友會提供很...
  • [18/02/24] 毒鳥 於文章「中韓歌詞|The Quiett - Ge...」留言:
    Ru大您好~好久沒來打擾,居然發現我以前一直眼漏沒看到您有翻...
  • [17/10/07] 訪客 於文章「中韓歌詞|Beenzino - So W...」留言:
    可以翻譯彬哥打工桑切斯的五分鐘嗎感激~ 很好聽!果然是職業...
  • [17/09/15] deutsch19 於文章「中韓歌詞|The Quiett - Mo...」留言:
    好久沒來RU大大這裡~ 沒想到默默開張(? 來翻了幾首舊1...
  • [17/08/16] meanderingjx@hotmail.com 於文章「中韓歌詞|ZICO - I'm stil...」發表了一則私密留言
  • [17/08/16] meanderingjx@hotmail.com 於文章「中韓歌詞|ZICO - I'm stil...」發表了一則私密留言
  • [17/08/10] meanderingjx@hotmail.com 於文章「中韓歌詞|ZICO - I'm stil...」發表了一則私密留言
  • [17/07/31] tom970729 於文章「中韓歌詞|The Quiett - Mo...」發表了一則私密留言
  • [17/07/16] tom970729 於文章「中韓歌詞|The Quiett - Mo...」發表了一則私密留言

熱門文章▐

  • (23,610)中韓歌詞|김범수 - 보고싶다 / 金範秀 - 想你 (Chen電台演唱版本)
  • (16,125)中韓歌詞|咖啡少年 - 我會在你身邊 / 내가 니 편이 되어줄게
  • (13,092)中韓歌詞|秋天假期 - 偶爾會有瘋了般想抱你的時候
  • (12,065)中韓歌詞|IU - 憂鬱時鐘 / 우울시계 (feat.鐘鉉/종현 of SHINee)
  • (8,675)中韓歌詞|李昶旻 (of 2AM) - Moment (상속자들OST/繼承者們OST)
  • (6,759)中韓歌詞|이적 - 다행이다 / 李笛 - 真是慶幸 (Chen電台演唱版本)
  • (5,620)中韓歌詞|K.Will - You Don't Know Love
  • (4,196)中韓歌詞|B1A4 - Road (길)
  • (2,066)中韓歌詞|10cm - 擁抱我 / 안아줘요
  • (1,718)歌詞|EXO M - Peter Pan

搜 尋 關 鍵 字