此首歌先前於 140826 的《 缺德秀 / 四種秀 (4가지쇼) 》公開過片段,
但正式的完整版音源於 141107 才公佈。
依下方一堆詳細的註解來說,應該看得出來這篇打得很用心(私心)吧哈哈哈XDDDD
演唱:ZICO
歌曲:Tough Cookie (feat. Don Mills)
專輯:Tough Cookie
曲風:Rap, Hip Hop
發行:2014.11.07
|
我的中字被 CJ E&M 版權封鎖了.....
|
[ Verse 1:ZICO ]
Hello 아직 날 띠겁게 보는 핫바지들
유감스럽게도 블락비는 각종 차틀 휩쓸고
트로피를 거져졌지 사재기없이 i made it
공연섭외에 피쳐링제의에 다 거절놓기 애매해
Hello 至今還瞧不起我的土包子們
真是抱歉,BlockB 席卷各大排行榜
不靠買榜,仍拿了一堆獎盃 I made it
公演邀約和 Featuring 都令人難以拒絕
Idol rapper top? fuck I aint no 뱀의머리
내 경쟁상댄 딴데있어 방송국엔 Nothing
내 hater였던 J-Tong형은 날 Buckwilds에 영입했고
소송중엔 대형기획사에서 여러1차례 접촉있었지
Idol rapper Top? Fuck I aint no 蛇的首領
我的競爭對手在別的地方,電視台裡 Nothing
曾討厭我的 J-Tong哥,後來把我帶進 Buckwilds *註1
即便訴訟中,仍有許多公司不斷來聯繫
솔직히 자생적인 환경이 편해
회사의 care는 NO Thanks
안주하지않고 달린 나머지 나 완전 갔어 Drunk man
적셔줄께 네 underwear 말리지마 절대
내 행보엔 유통기한없어 영원히 쉴리없네
坦白說,待在舒適圈裡更為自在
那些公司的關心,還是 NO Thanks
不會安於現狀,我會勇往直前 Drunk man
我會弄濕你的 underwear,可別欄著我 ← 文字遊戲:阻攔(曬乾)
我的步伐沒有期限,是永不停歇的
넌 고백해 "전성기가 없네요" 왜냐?
내flow가 좀 거세 상황은 종결됐어
Draw attention 평가 절하됬던 내 오명을씻어
한류에 한몫 하면서 난 받아내 동경의 시선
你說過「沒有全盛期」是為何?
我的 flow 很強勢,能終結所有情況
Draw attention 貶低的評價我會洗刷汙名的
做為韓流的一份子,接受著憧憬的視線
Hook
난 너의 친구가 아냐
또 난 너의 가족도 아니고
난 너의 동료가 아냐
잘못 씹다간 이빨 다 나갈 수 있어
Cause I'm a Tough Cookie
Tough Cookie, Tough Cookie
Tough Cookie, Tough Cookie
Cause I'm a Tough Cookie
Tough Cookie, Tough Cookie
잘못 씹다간 이빨 다 나갈 수 있어
我不是你的朋友
也不是你的家人
更不是你的夥伴
汙衊我的話,可是會滿地找牙的
Cause I'm a Tough Cookie *註2
Tough Cookie, Tough Cookie
Tough Cookie, Tough Cookie
Cause I'm a Tough Cookie
Tough Cookie, Tough Cookie
汙衊我的話,可是會滿地找牙的
친구들아 듣고 있지 Yeah I made it
내가 할 일을 해서 결국엔 I made it
예전에 하루 만에 짤린 혹은 월급 매번 밀린 알바
사장들도 듣고 있지 Yeah I made it
朋友們有在聽吧? Yeah I made it
네가 쓰면 개떡 같은 가사도 내가 쓰면 개성 넘쳐
넌 가면 쓰고 또 기를 쓰지 난 힘이 넘쳐 넌 기믹
정성을 들여 공개를 해도 다음 Track 으로 넘기지
이 멍청이 센 척해도 넌 비실비실
Don Mills 인맥힙합 한다고 씹어
Don Mills 한국에 연고도 없이 시작
Don Mills 내 노래 내가 직접 알려
Don Mills 내 이름 내가 직접 알려
앨범 한 장 내고 굵직하게 피처링
드디어 내 이름이 여기저기 들려
여기저기 들리는 내 이름 뭐? Don Mills
난 음중 MC이기 전에 그냥 엠씨지
내 아이돌 데뷔는 네 입장에선 어드밴티지
But 뒤뚱대는 펭귄무리 무리하다가 다쳐
실력이 모자라서 요즘 랩퍼는 다 스냅백 Fetish
You`re such a faggot bitch
이건 야망이 아냐 내 주파순 네 성감대를 공략해
난 Tablo, Gaeko한테서 받은 인정도
인정 안 했어 성취감 결핍은
내 피부처럼 사라질 '기미'가 보이지 않네
uh 넘치는 그룹 내 싱어송라이터스
uh 근거 없는 언더 경력 바이럴
꺼져 쫄아도 오줌은 딴 데다 갈겨
여긴 내 영역이야 거기 넌 좆이나 까잡숴
이 시장을 디스하기 전에 Let me see you piece
비교적 일안한 삶을 사니까 다 일 안 하지 자연스럽게
메이저 가수들 깔 거면 어디 나부터 건드려 봐
소금 뿌리기 전에 알아서 짜지던가
繼續看貶我沒關係,我會成為更棒的雕塑品 ← 文字遊戲:看貶(雕刻)
repeat Hook
歌詞註解
註1
Buckwilds 是早期由 J-Tone 帶頭組成的團體。
成員有很多,像是 Ugly Duck, Hanhae(한해) 等其他知名rapper
註2
Tough cookie 是對人的形容,有正反兩面的意義
正面意味著不斷嘗試而不放棄失望的人:
『Everybody makes fun of her, but she is a tough cookie.』
『每個人都嘲笑她,不過她還是堅強以對,不退縮』;
反面則意指某人很難相處:
『He is the tough cookie in our office.』
『在我們辦公室裡,他是很難相處的人』
ps.此段英文註解,轉自我在學英文的Blog
註3
Don Mills 好像是留學於加拿大,之後為了音樂夢想回到韓國。
起初以 Hwangma K 這名稱活動走跳,當時技巧不足,遭受過很多謾罵等冷言冷語,
是之後逐漸找到自己特色,創造了自己的路,才開始在 underground 領域打響名氣。
註4
不管到哪都能聽見我的名字
《Don Mills – 88》歌詞中Hook的部分,一種置入行銷自己歌曲的概念XD
註5
Snapback 就是 rapper 都愛戴的那種帽款
意思是指,沒實力的 rapper 看起來只是像收藏帽子,有戀帽癖的人罷了XD
外來語單字
싱어송라이터:Singer-Songwriter (歌手兼作詞作曲) = 創作型歌手
메이저:Major = 專業、主修、專攻
ps.其實很多外來語啦... 只是其餘單字在其它首歌也滿常聽到的....
文字遊戲
말리다
第一種意思是把東西弄「乾」的意思,例:把衣服晾乾、把棉敗曬乾...
第二種意思是「阻擋」的意思,用於勸架或阻攔對方的時候
歌詞「我會弄濕你的 underwear,可別欄著我(別想曬乾)」
깎아내리다:看扁、貶低的意思
깎다:削、砍、切、刻的意思
歌詞「繼續看貶(雕刻)我沒關係,我會成為更棒的雕塑品」
學校不會教的事
성감대:性敏感帶、G點
좆:(髒話) 鳥、屌、雞巴、命根子(熱狗、香腸、香蕉)

我覺得這首很酷!!!!!!!! 而且很強烈!!!!!!!!!! 其實我很喜歡rapper歌詞用雙關 我覺得就是種藝術! 而且Tough cookie本身有正反兩面 用這個當歌名起頭真的很有意思^^ 你翻譯得好用心喔Good^^
雖然說.... 我也超愛 rapper 的雙關 但是翻譯時會崩潰(這些欺負苦學韓文的歪果人嗚嗚) 雖然說.... 聽 rapper 歌詞能學到很多聽一般 KPOP 學不到的用詞 但是通常我們也用不到那些字哈哈哈哈
妳好 歌詞翻譯的很棒>__< 請問可以借轉貼至ptt 的 blockb版嗎 會附上來源以及所有註解
可以啊,歡迎 ^_____^ 但是..... 我不保證都有翻正確喔XDDDD
謝謝翻譯 看了幾款翻譯 就這篇翻的最順也最用心!!!!!!
謝謝小蜜蜂的稱讚❤
感謝翻譯呀~翻的好棒喔!!!愛聽這類型的歌可是歌詞就完全無能阿~ 還疑惑為何19禁呢!!果然是歌詞有深意XDD 真的謝謝翻譯喔^口^!!
是說先不論歌詞禁不禁.... 光是 MV 那左右護法(?) 那兩位辣妹一直扭動... 就也是被禁之一欸哈哈
這首歌在聽的時候真的也是...欺負苦學韓文的歪果人 同感+1 ToT 看了幾個版本的中翻歌詞都覺得好像不是很到位 今天看到版主大大的翻譯總算覺得TOUGH COOKIE在我心裡完整了XDD 真的好感謝你啊! ❤ (說了多少次XD) 話說,唱到性敏感帶那句時,禹智皓的手勢也讓我...好敏感(欸)
「TOUGH COOKIE 在我心裡完整了」這句話也太好笑哈哈哈哈哈 其實我超喜歡有雙關之類的歌詞,真的很有趣 ZICO 也是很特別的人❤ 他讓很多對 idol 有偏見的 rapper 刮目相看(有種自家兒子,感覺很光榮)XDD
RU有看過這篇BBC@黃瓜的嗎XD 笑歪欸怎麼可以醜成這樣哈哈 https://twitter.com/KYUNGPARK1992/status/543441374322757632
最近很少發簍他們消息,但也太剛好!稍早剛好有看到這則欸 第一眼看到圖片想說,這到底是什麼鬼亂碼XDDD
好喜歡這首!!!邊聽邊莫名堅強(?!) 然後想到Zico有段聲音模仿Swings跟Beenzino又像到好想巴他頭哈哈哈XDDDDD
什麼?他模仿Beenzino?我竟然不知道這件事哈哈哈哈,待我馬上去搜尋!
等等!!你也太神速的補上今天歌謠大賞的影片了吧!!!
哎呀!被你發現哈哈哈 剛好看到搂,想說順手更新一下(而且我連看都還沒看就補過來欸XDDDD)
哈哈 那段還模仿了J Park 模仿Zino那覺得超想巴他但又好像哈哈哈哈一直重複看 140826 4가자 쇼-자코 성대모사
咦?4가자....那我有看過啦XDDD 還看兩次欸,無字版跟有翻譯版!看來真的老了記憶力不好哈哈
對啊 就想說妳應該有看過啊 應該是忘了
大概那段被我忽略了(誤)哈哈哈哈 那時我對S完全不熟,ZINO也只是大概知道而已 而且時常被第一眼的看到的文字搞混 ZICO, ZINO, ZION.T
我來放傳送門 https://www.youtube.com/watch?v=Hvm5VvFNP4Q
這首的翻譯加註解實在太強大 (Ru大,是對zico厚愛有加的百科書嗎?) 贊贊贊(拇指)
你好^^ 我是從毒鳥的噗浪認識RU大的, 以前在那看過分享過幾次中字影片, (最喜歡認聲的 BlockB - It's Not Over [Miss$] 這首了) ... 想請問RU大對ZICO早期出道前的作品中, 有比較推薦得嗎? (因為爬過早期曲目實在太多了, 應該百首以上吧?) 如果能推薦的話, 麻煩推薦比較大眾一點的@@ 因為太嘻哈或太重口胃的我不太能適應ˊˋ... 麻煩了, 先謝謝RU大! 如果打擾到你, 麻煩到你的話真的很不好意思, 你就忽略這則留言吧! 抱歉了!
● 確實不只百首!是說不知怎樣對你來說是重口味... 反正就推薦幾首"印象中"我本身比較喜歡的吧XD 太久沒聽這些了.... ZICO - 정신차려,친구 ZICO - I'm Still Fly Mino - 어떻게 (feat. ZICO) ZICO, Kyung - 신께서 답했다 ZICO, Kyung, Heota - 여전히 ZICO - 뒤돌아봐 (feat.Kyung) ZICO - Who am I (feat.Mino) ←這首半夜聽前揍都會毛毛的 ZICO, Kyung - Letter (Feat. Elin) ZICO, Lil Boi, Ranger, Ugly Duck - 멋쟁이 신사 ● 比較好笑的 ZICO - If I Ain't Got 짱개 ZICO - 억만장자 (feat. HanHae) ● 這三首不是早期的但也滿喜歡的 HanHae - Life Goes On (feat. ZICO) Verbal Jint, ZICO - 원숭이띠 미혼남 ZICO, Ugly Duck & Crush - 느낌 So Young ● 另外 ZICO 以前還翻唱過「2AM - 이노래」也滿特別的
影片被版權鎖了TT
謝謝告知TT